Here are some of my favorite lines:
Describing a Savoy torte: “…a circular tablet of pure pleasure, drenched in a lava flow of chilled cocoa.”
“He liked the Uzi submachine gun, too: short as a celery stalk, light as a
celery stalk, but far more dangerous than a celery stalk.”
“We were swept along by a black inertia…”
“She looked straight into my eyes: my memory, my five senses were suddenly recalibrated. It was as if a cat abandoned by the side of a road built only for dogs had suddenly come straight toward me in search of protection.”
“I kissed her eyes, I caressed her delicate shoulder blades, her neck – a neck as long as her eyelashes, which only now I was able to see, with our bodies so close to each other….”
“She was the most beautiful woman I had ever had eight inches from my heart.”
I dunno. Maybe something was lost (or gained) in the translation. Serves me right, I guess, for buying a book based solely on the title. A year or so ago, I stood in Quattro Canti (Four Corners) in Palermo, my ancestral homeland, so how could I resist?
“I kissed her eyes, I caressed her delicate shoulder blades, her neck – a neck as long as her eyelashes, which only now I was able to see, with our bodies so close to each other….”
“She was the most beautiful woman I had ever had eight inches from my heart.”
I dunno. Maybe something was lost (or gained) in the translation. Serves me right, I guess, for buying a book based solely on the title. A year or so ago, I stood in Quattro Canti (Four Corners) in Palermo, my ancestral homeland, so how could I resist?
Thanks for making me laugh!
ReplyDelete